Textvergleichung

Zur Übersicht.
Übersetzung Johannes 1,41 Anmerkungen
Elberfelder 1871 Dieser findet zuerst seinen eigenen Bruder Simon und spricht zu ihm: Wir haben den Messias gefunden (was verdolmetscht ist: Christus1). 1 T. r. der Christus.
Elberfelder 1885 NT Dieser findet zuerst seinen eignen Bruder Simon und spricht zu ihm: Wir haben den Messias gefunden (was verdolmetscht ist: Christus).
Elberfelder 1891 Dieser findet zuerst seinen eignen Bruder Simon und spricht zu ihm: Wir haben den Messias gefunden, (was verdolmetscht ist: Christus1). 1 O. Gesalbter.
Elberfelder 1899 NT Dieser findet zuerst seinen eigenen Bruder Simon und spricht zu ihm: Wir haben den Messias gefunden, (was verdolmetscht ist: Christus1). 1 O. Gesalbter.
Elberfelder 1905 Dieser findet zuerst seinen eigenen Bruder Simon und spricht zu ihm: Wir haben den Messias gefunden, (was verdolmetscht ist: Christus1). 1 O. Gesalbter.
Elberfelder 1907 Dieser findet zuerst seinen eigenen Bruder Simon und spricht zu ihm: Wir haben den Messias gefunden, (was verdolmetscht ist: Christus1). 1 O. Gesalbter.
Elberfelder 1909 Dieser findet zuerst seinen eigenen Bruder Simon und spricht zu ihm: Wir haben den Messias gefunden, (was verdolmetscht ist: Christus1). 1 O. Gesalbter.
Elberfelder 1927 Dieser findet zuerst seinen eigenen Bruder Simon und spricht zu ihm: Wir haben den Messias gefunden, (was verdolmetscht ist: Christus1). 1 O. Gesalbter.
Elberfelder 1934, 7. Auflage Dieser findet zuerst seinen eigenen Bruder Simon und spricht zu ihm: Wir haben den Messias gefunden, (was verdolmetscht ist: Christus1). 1 O. Gesalbter.
Elberfelder 1934, 9. Auflage Dieser findet zuerst seinen eigenen Bruder Simon und spricht zu ihm: Wir haben den Messias gefunden, (was verdolmetscht ist: Christus1). 1 O. Gesalbter.
Zur Übersicht.