Textvergleichung

Zur Übersicht.
Übersetzung Johannes 1,43 Anmerkungen
Elberfelder 1871 Am folgenden Tage wollte er1 hingehen nach Galiläa, und Jesus findet den Philippus und spricht zu ihm: Folge mir nach. 1 T. r. Jesus.
Elberfelder 1885 NT Am folgenden Tage wollte er hingehen nach Galiläa, und Jesus findet Philippus und spricht zu ihm: Folge mir nach.
Elberfelder 1891 Des folgenden Tages wollte er nach Galiläa hingehen, und Jesus findet Philippus und spricht zu ihm: Folge mir nach.
Elberfelder 1899 NT Des folgenden Tages wollte er nach Galiläa hingehen, und Jesus findet Philippus und spricht zu ihm: Folge mir nach.
Elberfelder 1905 Des folgenden Tages wollte er aufbrechen nach Galiläa, und er findet Philippus; und Jesus spricht zu ihm: Folge mir nach.
Elberfelder 1907 Des folgenden Tages wollte er aufbrechen nach Galiläa, und er findet Philippus; und Jesus spricht zu ihm: Folge mir nach.
Elberfelder 1909 Des folgenden Tages wollte er aufbrechen nach Galiläa, und er findet Philippus; und Jesus spricht zu ihm: Folge mir nach.
Elberfelder 1927 Des folgenden Tages wollte er aufbrechen nach Galiläa, und er findet Philippus; und Jesus spricht zu ihm: Folge mir nach.
Elberfelder 1934, 7. Auflage Des folgenden Tages wollte er aufbrechen nach Galiläa, und er findet Philippus; und Jesus spricht zu ihm: Folge mir nach.
Elberfelder 1934, 9. Auflage Des folgenden Tages wollte er aufbrechen nach Galiläa, und er findet Philippus; und Jesus spricht zu ihm: Folge mir nach.
Zur Übersicht.